Я не червонец, чтоб быть любезен всем
ТУТ ВСЯКИЕ СКУЧНЫЕ РАССУЖДЕНИЯ

@темы: Александр, О моей книжке

Комментарии
04.06.2011 в 16:13

:laugh:интересно всё-таки ты пишешь о своих мучениях лингвистических, захватывающе и информативно)))))))))
04.06.2011 в 16:18

Я не червонец, чтоб быть любезен всем
Aleksich Дык я ж среди филологов рос, с молоком матери, можно сказать, всякие штучки впитал, типа "Стиль это человек" и все такое. ;-)
04.06.2011 в 16:22

заметно))))))
04.06.2011 в 18:42

Ой, я, конечно, изврашенка, но "гейтары" в единственном числе как-то совсем неприлично звучит! Пускай действительно лучше будет этер. Но Геракла, умоляю, не трогай! :beg: А то его с Пуаро путать будут.
:shuffle: В жизни не знала, что Филота - это сокращение. Век живи - век учись! За компом и помрешь.
04.06.2011 в 18:46

волчок в тумане
Слушай, извини конечно... но пьяный в сиську - древние греки так точно говорили? :shuffle: Это я не придираюсь (да как бы я посмела к знатоку-то!), а любопытствую. Вот в русском языке уйма слов для обозначения опьянения и... эээ... понятий, связанных с отправлением естественных нужд. А в других как? В греческом, например?
04.06.2011 в 18:47

Белка Челли
Век живи - век учись! За компом и помрешь.
не слова - горькая истина!!!:buh:
04.06.2011 в 18:53

Я не червонец, чтоб быть любезен всем
Белка Челли Насчет сиськи - я для примера, :gigi: типа ВОИН не во всяком контексте смотрится.
А Иракл - не так уж плохо, гы-ы-ы. Но я его не трону, а то у меня тогда и главный герой пролетает - Эфайстион, его ж никто не признает. Решат, что какой-то левый чувак, мало ли в Бразилии Педров.
04.06.2011 в 18:56

волчок в тумане
я для примера, типа ВОИН не во всяком контексте смотрится.
А я вопрос все ж таки не снимаю! :no: Как греки о пьяных говорили? А ежели еще просветишь, как они ругались, вообще осчастливишь. :kiss:
04.06.2011 в 19:05

Я не червонец, чтоб быть любезен всем
Белка Челли Белочка, я не знаю, но подозреваю, что с руганью все было в порядке, "лакать" во всяком случае было. Древнегреческий ведь очень богатый, образный, гибкий язык, правда образцы просторечия как раз почти не дошли, так - крупицы золота в пустой породе, типа "редьку тебе в задницу" и "иди к воронам".
04.06.2011 в 20:14

волчок в тумане
типа "редьку тебе в задницу"
:-D Надо взять на вооружение! Это ведь не поматом, ведь правда же?.. :shuffle:
Шучу, шучу! :eyebrow: Я же ведь не ругаюсь практически... все больше теоретически.
04.06.2011 в 20:16

Белка Челли
теоретическая ругань Белки....звучит сюрреалистично!:lol:
04.06.2011 в 20:17

Я не червонец, чтоб быть любезен всем
Белка Челли Тут Иван Васильевич - кладезь неистощимый. Я одно время ругался "антихристовым предтечей" и "черным враном", сильно звучало, народ замолкал в почтении.
04.06.2011 в 20:17

волчок в тумане
ого!!! Офигенно стильно!))) Это ты перед кем тако выёживался, а?)))
04.06.2011 в 20:29

волчок в тумане
Я одно время ругался "антихристовым предтечей" и "черным враном", сильно звучало, народ замолкал в почтении.
Даа... так и вижу эту картину!
:wolf:
:abuse:
:wow: :str: :buh: :beg: :beg: :beg: :beg:
04.06.2011 в 20:32

Aleksich
теоретическая ругань Белки....звучит сюрреалистично!
Вот смейся, не смейся... :shuffle2: А вот падает кому-нибудь (да хошь и мне!) на ногу 5 папок. Этот кто-то невольно как завопит: "бл"! После двух букв спохватится, замолкнет. А потом подумает: "Меня могут неправильно понять!". :shame: Так и придется "ин" досказать. :nope:
04.06.2011 в 20:35

Я не червонец, чтоб быть любезен всем
Я с детства сноб. Помню в первом классе аккуратно выписал себе из медицинской энциклопедии всех "эксгибиционистов", "геронтофилов", "олигофренов", выучил, как скороговорку, и на переменах отжигал. Старшеклассники экскурсии водили на меня смотреть.
04.06.2011 в 20:37

Старшеклассники экскурсии водили на меня смотреть.
:lol::lol::lol:обожаю!!!
04.06.2011 в 21:01

Я не червонец, чтоб быть любезен всем
06.06.2011 в 22:11

THE LEGEND IS REAL
волчок в тумане страдаю неимоверно от Алекса и Тиона (Ксандр - еще полбеды, все ж македонский колорит). А насчет Тиона - :lol::lol::lol: Это все равно что: "Марья Ивановна своего мужа Ивана Петровича в порывах страсти звала нежно "Ович". - о, насчет Тиона я согласен полностью! Но вот Ксандр - увольте! Это то же, что у вас "дроид" вместо "андроида" Бессмыслица та же, что с Тионом. Александр - "защитник людей", "Алекс" - "защитник", и вовсе это не "англинизм" или американизм, а чистой воды эллинско-македонское сокращение. А Ксандр - что? Тот же Ович. Меня от Ксандра трясоет просто, слащаво-девчачий романтизм! Признаю Алекса и Гефа. Да, в вашем языке так уж вышло, что сложилась традиция передачи древнегреческих имен - переводили не с оригинального, а часто через латынь, оттуда все "Н" (типа "Г", которые могут вообще отсутствовать в оригинале.Впрочем, в русском языке полно дурацких сокращений имен, одно мое чего стоит - Саша, Шура, Шурик Саня, Саный, Санек - забудут все, какое полное-то имя. Не, я этого не люблю. Ну, по-русски можно Сашей. А так хочу быть уж лучше Алексом "(Ксандр" примут еще за "опечатанного Кассандра) или лучше все же Александром.
Идея с переводом "воин" как "боец" - а здорово, мне нравится! Лучше, чем солдат. Круче, точно.
Надобности в "офицерах" и "генералах", слава Богу, не испытываю, хотя порой встречаю в текстах - дико режет глаз. - Да ладно, не так уж и режет глаз. СОответствие, конечно, не совсем полное, но можно. Я не против.
Александр по такому типу сокращений мог бы быть Алексид - не, суффикс -ид - это отчество. Кассандр Антипатрид, например.
он бы в рыло бил за такое. Он свое имя ценил, и, похоже, придавал ему сакрально-символическое значение. как ты прав! Вообще сокращения - ну их в зад!
06.06.2011 в 23:14

ALEXANDER THE GREAT MERIAMON SETEPEN RA
Впрочем, в русском языке полно дурацких сокращений имен, одно мое чего стоит - Саша, Шура, Шурик Саня, Саный, Санек - забудут все, какое полное-то имя
Прости, царь-государь, что лезу без спросу... :beg: А как тебе Леско? По Сегеню, так Невского величали.
07.06.2011 в 03:35

THE LEGEND IS REAL
Белка Челли , Прости, царь-государь, что лезу без спросу... - будь проще, для друзей я просто Александр. Леско? Не встречалось пока. Я не очень еще врубился в русский, современный освоил, а вот старорусский только частично. Понимать понимаю в основном, есть у меня дар понимать все языки, но не всегда срабатывает. Для этого мне надо некоторое время пообщаться с носителями языка. Вот читал с интересом русского писателя Виктора Кудинова "Гнев Кабиров" , там автор пишет в таком своеобразном "славянизированном" стиле, что многих приверженцев классическо-западного перевода эта книга просто бесит. А мне в общем нравится, оригинально и интересно. Если не читали, советую. Жаль, нет ссылки на текст в Инете.
07.06.2011 в 03:49

THE LEGEND IS REAL
волчок в тумане ,А совсем невыносимо "принц" и "принцесса"! .. Али уж привыкли, что все на свете - перевод с английского, в т.ч. и Курций с Аррианом. Я и король Александр где-то встречал.) - Да! Ты прав, но ведь есть "царевич" - это ближе. А как тебе этот перл (компьютерная игра какая-то) - цитирую: "Вы - АЛЕКСАНДР, КОРОЛЬ МАСЕДОНИИ". Вот до чего можно допереводиться с английского!
Царь - вполне подходящее, кесарь или цесарь здесь ни при чем, есть еще древнеиранское кей-сар. Думаю, это слово пошло как раз скорее оттуда. Откуда взялось Цезарь у самого Гая Юлия, кто знает, скажите? Так-то базилевс (или василевс, уж не знаю, как правильнее, это промежуточный звук, типа того, как по-испански звучит "Куба" ("Кува") - настоящий титул, так и на монетах написано. Но для вашего языка не совсем привычно. Да и не все мои титулы отражает. В общем, согласен на царя, а не на короля! :)
07.06.2011 в 12:49

Гуляю сама по себе
волчок в тумане - я ж среди филологов рос, с молоком матери, можно сказать, всякие штучки впитал - ну это ж надо! И в этом у нас сходство! У меня в семье все филологи или военные, или военные филологи!
17.06.2011 в 21:47

Я не червонец, чтоб быть любезен всем
ALEXANDER THE GREAT MERIAMON SETEPEN RA Кассандр и Александр - тёзки, только произношение местное и греческое. Представляю, как оба бесились. Алекс и Геф (можно и Джефф - если уж энглизироваться до конца) - это имена для голливудских статистов, которые подрабатывают официантами в Макдональдсах, меня от этого тошнит. Алекс в именительном падеже, кстати, Алексос. Нравится?
-ид, не только отчество. Алексид - скорее, маленький защитник. Леонид - львенок и т.д. Кстати, Александр сын Филиппа - не Александрос Филиппид, а Александрос Филиппоу (у).
18.06.2011 в 05:24

THE LEGEND IS REAL
волчок в тумане, мы с Кассандром вовсе не тезки! Чтобы избежать тазнотолкований, я на сообществе запостил табличку с моим и Касиным именем. Посмотри, там и уменьшительные мои варианты есть.
19.06.2011 в 00:36

Я не червонец, чтоб быть любезен всем
ALEXANDER THE GREAT MERIAMON SETEPEN RA Спасибо тебе за пост про имена. Интересно. И Алеко мне нравится. :gigi: Но это ведь вроде бы про новогреческие имена, да? Я просто видел несколько раз, что Кассандру-пророчицу Александрой называли. Сейчас, конечно, происхождения имен и их вариантов узнать сложно, тут очень много фантазий.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии